<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Julita Osial — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Julita Osial

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
  • 英語(カナダ)
ポーランド語 母国語
サービス
  • 翻訳
    12.109 ワード
    当たり
  • 校正
    6.054 ワード
    当たり
  • 機械翻訳の後編集
    6.054 ワード
    当たり
分野

芸術および文化 自動車業界 ビジネス 建設 契約とレポート 企業の社会的責任 文書および証明書類

個人詳細情報

場所
ポーランド, Warsaw, 01:04
母国語
ポーランド語
職歴
8 年 2 月

教育

University of Warsaw

  • 2008
  • ポーランド
  • 修士号
  • English Philology

University of Warsaw

  • 2012
  • ポーランド
  • 専門家
  • The Institute of Applied Linguistics, IPSKT (Interdisciplinary Postgraduate Studies in Translation and Interpreting). Studies objectives were: developing translation skills in the field of legal, financial and court translation, as well as preparing for the profession of a sworn translator.

職歴

translation companies (like ProTranslating and Appen for example) の Freelance translator
2012 から 現在
Providing English to Polish translations from HR field (being one of the main reviewers), for websites (fashion, marketing, engineering, legal) and other: general, technical (user guides, product guides, manuals, instructions etc.), IT, law, finance.
Lionbridge の Project Coordinator, Project Manager, Senior Project Manager, Team Lead, Global Production Manager
2007 から 現在
Managing translation projects

Julita Osialさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。