<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語

Laetitia Amany

  • 2 342 ワード 翻訳済

翻訳サービス

英語  —
  • 英語 (米国)
  • 英語 (英国)
フランス語 母国語
  • フランス語 (フランス)
  • フランス語 (カナダ)
サービス
  • 翻訳
    12.067 ワード
    当たり
  • 校正
    3.62 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    3.62 ワード
    当たり
分野

一般口座 医薬 政治・社会 マーケティング、広告、PR

翻訳サービス

スペイン語  —
  • スペイン語 (スペイン)
フランス語 母国語
  • フランス語 (フランス)
  • フランス語 (カナダ)
サービス
  • 翻訳
    12.067 ワード
    当たり
  • 校正
    3.62 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    3.62 ワード
    当たり
分野

一般口座 医薬 政治・社会 マーケティング、広告、PR

翻訳サービス

フランス語 母国語  —
  • フランス語 (フランス)
  • フランス語 (カナダ)
フランス語 母国語
  • フランス語 (フランス)
  • フランス語 (カナダ)
サービス
  • 校正
    3.62 ワード
    当たり
分野

一般口座 通信 社会科学 ウェブサイト 政治・社会

個人詳細情報

場所
カナダ, 05:24
母国語
フランス語
職歴
4 年 8 月
自分について
I grew up in several African countries, and I studied in France, Spain, and Canada. This, coupled with many other travels have helped me build a rich background. I also have an academic knowledge of international relations and a proven experience in communication and digital marketing.

I am highly interested in and I am also familiar with the medical field as well as community translation.

教育

Université Paul-Valéry Montpellier III

  • 2014
  • フランス
  • 学士
  • Foreign Applied Languages (English & Spanish)

Université de Montréal

  • 2016
  • カナダ
  • 修士号
  • International Studies

MCIS Language Solutions

  • 2018
  • カナダ
  • 専門家
  • Certificate in Translation

職歴

Mesures Alternatives Jeunesse de Laval の Communication officer
2017 から 2017
• Developed the communication plan and identity of the Laval community mediation service. • Produced and translated (FR>EN) written communication and promotion materials. • Supported the coordination with other tasks.
Humanium の Internal coordinator and communication specialist (remote internship)
2016 から 2016
• Translated and proofread (EN<>FR, ES<>FR) various kinds of digital content (social media posts, articles, annual report, email communications). • Created and wrote various kinds of digital content. • Supported the recruitment, training/assessment and coordination of interns as well as ... See more
United Nations Development Group - Secretariat for Western & Central Africa の Communications intern
2015 から 2015
• Wrote and translated (EN<>FR) internal and public documentation (brochure, information sheets, press releases, reports and PowerPoint presentations). • Assisted with events' preparation and coordination.

ポートフォリオ

Certificate in Translation

  • 2018

今すぐサインアップして 表示する

文書Certificate in Translation

Laetitia Amanyさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。