<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Maria João Soares — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
MJ

Maria Joao Soares

323 ワード

Maria Joao Soaresさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
ポルトガル語
  • ポルトガル語(ポルトガル) 母国語
サービス
  • 翻訳
    6.177 ワード
    当たり
  • 編集
    2.347 ワード
    当たり
  • 校正
    2.224 ワード
    当たり
  • 機械翻訳の後編集
    2.224 ワード
    当たり
分野

通信 ソフトウェア ゲーム産業 ウェブサイト 芸術および文化 一般口座 医療機器

翻訳サービス

フランス語  —
  • フランス語(フランス)
ポルトガル語
  • ポルトガル語(ポルトガル) 母国語
サービス
  • 翻訳
    5.436 ワード
    当たり
  • 編集
    2.1 ワード
    当たり
  • 校正
    2.1 ワード
    当たり
  • 機械翻訳の後編集
    2.1 ワード
    当たり
分野

ソフトウェア 一般口座 観光および旅行 ゲーム産業

個人詳細情報

場所
ポルトガル, Maia, 09:42
母国語
ポルトガル語(ポルトガル)
職歴
12 年 2 月
自分について
Main skills: Translation, QC, QA and proofreading of technical texts, project management, assigning resources (in-house and freelance teams), dealing with the clients directly by email and telephone, establishing and managing deadlines, team management, problem solving, budgeting;

教育

ISAG - Instituto Superior de Administração e Gestão

  • 2008
  • ポルトガル
  • 専門家
  • Translation and Interpretation

職歴

Freelance Translator の Freelance Translator
2018 から 現在
Janus Worldwide の Translation Project Manager
2018 から 現在
- Project management; - Project budgeting; - Team management
Philos – Comunicação Global Lda の Project Manager
2015 から 2018
Project Management; Assigning resources (in-house and freelance teams); Dealing with the clients directly by email and telephone; Establishing and managing deadlines; Team management; Problem solving; Budgeting;
Kvalitext - Serviços de Tradução の Senior Translator
2010 から 2013
Translation, QC, QA and proofreading of technical texts

ポートフォリオ

Curriculum Vitae

サインアップして 表示する

文書Curriculum Vitae