• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Mohamad Farid Abdul Hajis

2 599 ワード
1 プロジェクト

Mohamad Farid Abdul Hajisさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
マレー語
  • マレー語(マレーシア) 母国語
  • マレー語(シンガポール)
サービス
  • 翻訳
    1.66 ワード
    当たり
  • 編集
    1.66 ワード
    当たり
  • 校正
    1.55 ワード
    当たり
分野

一般口座 マーケティング、広告、PR 教育 ゲーム産業 観光および旅行 ウェブサイト 科学と特許

個人詳細情報

場所
マレーシア, Kota Kinabalu, 15:26
母国語
マレー語(マレーシア)
職歴
10 年 6 月
自分について
I am working as a Freelance Translator since 2010 until now. My language pair is English to Malay. I will working hard for making a perfect translation quality by using my own bare hand, with aided a best CAT tools and updated terms. My Motto; A Good Translation Quality is Made By Human, Not By Machine. 

教育

Universiti Malaysia Terengganu (UMT)

  • 2009
  • マレーシア
  • 学士
  • Bachelor Degree in Applied Science (Honors) in Management and Conservation of Biodiversity

Universiti Malaysia Sabah (UMS)

  • マレーシア
  • 修士号
  • Ongoing: Master of Science: Effect of Sabah State Forestry Polices on Deforestation between 1963 to 2015.

Sabah Skills & Technology Centre (SSTC)

  • 2012
  • マレーシア
  • 専門家
  • Certificate in Plantation Management

職歴

Ministry of Education Malaysia の Science Laboratory Officer
2016 から 現在
Supervising students in handling and conducting science experiments based on a textbook given by Ministry of Education. Helping and aiding science teachers in preparing and organizing experimental approaches and techniques. Keeping the laboratory clean and safe all the time.
Freelance Translator の English to Malay Translator
2010 から 現在
IOI Plantation の Assistant Estate Manager
2013 から 2016
Managing and supervising plantation workers to ensure their productivity level on par with company harvesting target Helping the Estate Manager in conducting and implementing plantation policies and SOP