• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Nadia Anagnostopoulou

Nadia Anagnostopoulouさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
  • 英語(カナダ)
ギリシア語 母国語
サービス
分野

芸術および文化 自動車業界 ビジネス 契約とレポート 企業の社会的責任 通信 文書および証明書類

翻訳サービス

ギリシア語 母国語  — 英語
  • 英語(英国)
  • 英語(米国)
サービス
分野

芸術および文化 自動車業界 ビジネス 契約とレポート 企業の社会的責任 通信 化粧品

翻訳サービス

ドイツ語  —
  • ドイツ語(ドイツ)
  • ドイツ語(スイス)
  • ドイツ語(オーストリア)
ギリシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    9.808 ワード
    当たり
  • 編集
    4.968 ワード
    当たり
  • 校正
    3.567 ワード
    当たり

翻訳サービス

ノルウェー語  —
  • ノルウェー語(ブークモール)
ギリシア語 母国語
サービス

翻訳サービス

ノルウェー語  —
  • ノルウェー語(ブークモール)
英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
サービス

翻訳サービス

ドイツ語  —
  • ドイツ語(ドイツ)
  • ドイツ語(スイス)
  • ドイツ語(オーストリア)
英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
サービス

個人詳細情報

場所
ギリシャ, Athens, 23:46
母国語
ギリシア語
職歴
15 年 6 月
自分について
With an MA in Applied Translation, I have 14 years of experience working both as a translator and project manager. My main specialties are software UI and documentation, online marketing, travel and tourism as well as social science. I am bilingual in English and Greek and can work into both languages. My source languages are English, Greek, German and Norwegian. 

教育

London Metropolitan University

  • 2005
  • イギリス連合王国
  • 修士号
  • Applied Translation Studies