<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Ngo Thanh Ha — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Ngo Thanh Ha

  • 100% 品質
  • 100% 締切期限の遵守
  • 115千 ワード 翻訳済
  • 39 プロジェクト 完了済

4 レビュー ベース

翻訳サービス

英語  — ベトナム語 母国語
サービス
  • 翻訳
    6.749 ワード
    当たり
  • 編集
    4.315 ワード
    当たり
  • 校正
    4.868 ワード
    当たり
  • 機械翻訳の後編集
    4.315 ワード
    当たり
テスト合格済
  • ITおよびテレコム 翻訳
  • ブロックチェーンと暗号通貨 翻訳
  • 金融 翻訳
分野

契約とレポート 通信 文書および証明書類 教育 ゲーム産業 マニュアル類 科学と特許

プロジェクト管理

開始価 2433.933 時間
当たり

レビュー · 4

  • Aliaksandr Markevitch,  Flo Health Inc.
    校正英語 > ベトナム語

    24 10月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Miguel Arroyo Pedraza,  Digital Pill Games
    翻訳英語 > ベトナム語
    ゲーム産業

    8 6月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Aliaksandr Markevitch,  Flo Health Inc.
    編集英語 > ベトナム語

    25 1月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ベトナム, Hanoi, 07:47
母国語
ベトナム語
職歴
11 年 2 月
自分について
I graduated from the Hanoi University of Science and Technology with a good degree in English <-> Vietnamese translation and Interpretation.  I have been translating from English to Vietnamese and vice versa for more than 7 years and have extensive experience in various disciplines including your preferred fields as can be seen from my CV attached. Over the years I have established a long-term cooperation with various agencies and end-clients inc...

教育

Hanoi University of Science & Technology

  • 2009
  • ベトナム
  • 学士
  • English for Science and Technology

Banking Academy

  • 2012
  • ベトナム
  • 学士
  • Banking and Finance

職歴

LionBridge の freelance translator
2013 から 現在

ポートフォリオ

CV_Ngo Thanh Ha

サインアップして 表示する

文書CV_Ngo Thanh Ha

Ngo Thanh Haさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。