<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Özge Pekdemir — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
OP

Ozge Pekdemir

  • 16.7千 ワード 翻訳済

翻訳サービス

英語  —
  • 英語 (米国)
  • 英語 (英国)
  • 英語 (オーストラリア)
トルコ語 母国語
サービス
  • 翻訳
    14.935 ワード
    当たり
  • 編集
    14.935 ワード
    当たり
  • 校正
    14.935 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    21.336 ワード
    当たり
分野

文書および証明書類 言語学 レクリエーション 化粧品 フィクション マニュアル類 高級品

翻訳サービス

フランス語  —
  • フランス語 (フランス)
トルコ語 母国語
サービス
  • 翻訳
    14.935 ワード
    当たり
  • 編集
    14.935 ワード
    当たり
  • 校正
    14.935 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    21.336 ワード
    当たり
分野

文書および証明書類 レクリエーション 化粧品 地質学 マニュアル類 ファッション ウェブサイト

翻訳サービス

トルコ語 母国語  — 英語
  • 英語 (米国)
  • 英語 (英国)
サービス
  • 翻訳
    14.935 ワード
    当たり
  • 編集
    14.935 ワード
    当たり
  • 校正
    14.935 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    21.336 ワード
    当たり

個人詳細情報

場所
トルコ, Ankara, 18:30
母国語
トルコ語
職歴
5 年 10 月
自分について
İngilizce, Fransızca ve Türkçe dilleri arasında çeviri yapıyorum. Fransızca C dilim olduğundan Fransızca'ya çeviri yapmayı tercih etmiyorum. Arkeoloji ve Antropoloji ile ilgileniyorum ve bu konularda akademik makale çevirileri yaptım. Bunun yanı sıra radyo programı, katalog, kullanım kılavuzu, özgeçmiş ve çoğu alanda akademik makale çevirileri yaptım. 

教育

Bilkent Üniversitesi

  • 2019
  • トルコ
  • 学士
  • Mütercim Tercümanlık

職歴

TRT Dış Yayınlar Daire Başkanlığı, İngilizce Masası の Stajyer
2017 から 2017
Radyo programlarının İngilizceye çevirisi ve bazılarının editi yapıldı.

Ozge Pekdemirさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。