<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Shawn Wylie — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語

Shawn Wylie

  • 494千 ワード 翻訳済
  • 1 プロジェクト 完了済

翻訳サービス

日本語  — 英語 母国語
  • 英語 (米国)
サービス
  • 翻訳
    12.221 ワード
    当たり
  • 編集
    6.11 ワード
    当たり
  • 校正
    6.11 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    6.11 ワード
    当たり
分野

ゲーム産業

個人詳細情報

場所
日本, Osaka, 17:58
母国語
英語
職歴
2 年 10 月
自分について
A self-starter who moved to Japan after graduating from the University of Georgia's rigorous Japanese program. His enthusiasm for Japan's language and culture is reflected in diligent, faithful translation and interpreting work.

教育

University of Georgia

  • 2014
  • アメリカ合衆国
  • 学士
  • Japanese Language and Literature

職歴

Impetus の Freelance project manager / translator / editor
2017 から 現在
Project Manager Duties o Handling file transfers and deliveries o Managing files and the project schedule o Providing and discussing feedback on team member’s work Translation/Localization Duties o Localization of over 100,000 characters of in-game text o Creation of project glossaries o Translation and editing of App Store marketing text o Localization QA (testing and in-game checking) o Checking translation of other members and applying feedback

ポートフォリオ

2018 Selected Localization Works - Shawn Wylie (NDA Compliant)

  • 2019

今すぐサインアップして 表示する

文書2018 Selected Localization Works - Shawn Wylie (NDA Compliant)

Shawn Wylieさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。