• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
TZ

Tamara Zhmodik

75% 品質
67% 締切期限の遵守

8 レビュー ベース

248千 ワード
155 プロジェクト

Tamara Zhmodikさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  — ロシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    2.751 ワード
    当たり
  • 校正
    1.375 ワード
    当たり

翻訳サービス

韓国語  — ロシア語 母国語
サービス

翻訳サービス

ロシア語 母国語  — 韓国語
サービス
テスト合格済
  • マーケティング、広告、PR 翻訳
  • 工業 翻訳
分野

マーケティング、広告、PR 工業 自動車業界 銀行業務と投資 ビジネス ブロックチェーンと暗号通貨 ウェブサイト

翻訳サービス

英語  — 韓国語
サービス
分野

航空宇宙産業 産業オートメーション 自動車業界 ビジネス ブロックチェーンと暗号通貨 ウェブサイト 文書および証明書類

レビュー · 3

  • Yulia Alexandrova,  Forward Translate
    翻訳韓国語 > ロシア語

    Сначала исполнительница срывала срок, но это было еще терпимо, договорились, что успеет. Потом я начала проверять готовый документ, она перешла на второй, и там оказался беззастенчивый гугл. Еще и, повторяю, совершенно без учета того, о чем документ: то есть, переводчица даже не потрудилась понять, о чем идет речь, она просто вставляла перевод гугла, иногда даже с повторяющими словами, как я показала в примере. Ответа на свое замечание и просьбу отредактировать перевод я не получила.

    16 4月'20

    • 推奨されません
      品質
    • 推奨されません
      締切期限の遵守
  • IS
    Ivan Serebrennikov,  Центральная Переводческая Компания
    翻訳韓国語 > ロシア語

    22 2月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Центр ПереводчикЪ,  Центр ПереводчикЪ

    14 6月'18

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ロシア連邦
母国語
ロシア語
職歴
15 年 6 月
自分について
I am a translator and proofreader with extensive experience and a confirmed ability to translate effectively from Korean to Russian and vice versa. I have 10+ years of translation experience in various subjects, including Tourism/Travel, Agriculture, Medicine, Economics/Finance, IT, Construction...

教育

Novosibirsk State University

  • 2006
  • ロシア連邦
  • 専門家
  • Korean Language and History

Kyunghee University

  • 2009
  • 韓国
  • 修士号
  • Tourism and Hotel Management