<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Юлия Воронько — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Yuliya Voronko

  • 100% 品質
  • 100% 締切期限の遵守
  • 277千 ワード 翻訳済
  • 63 プロジェクト 完了済

4 レビュー ベース

翻訳サービス

英語  — ロシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.477 ワード
    当たり
  • 校正
    1.292 ワード
    当たり
  • 機械翻訳の後編集
    1.292 ワード
    当たり
テスト合格済
  • 銀行業務と投資 翻訳
  • 法律 翻訳
分野

銀行業務と投資 会計 獣医学 契約とレポート 文書および証明書類 飲食品 ライフサイエンス

翻訳サービス

ロシア語 母国語  — 英語
サービス
  • 翻訳
    1.661 ワード
    当たり
  • 編集
    1.292 ワード
    当たり
  • 校正
    1.292 ワード
    当たり
  • 機械翻訳の後編集
    1.292 ワード
    当たり
分野

銀行業務と投資 ビジネス 会計 獣医学 年次報告 契約とレポート 文書および証明書類

翻訳サービス

ドイツ語  — ロシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.661 ワード
    当たり
分野

医薬 法律

レビュー · 4

  • Анастасия Банникова,  KolkoGroup
    翻訳英語 > ロシア語

    8 11月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • АМ
    Анастасия Мытник,  UNO Momento
    翻訳ロシア語 > 英語

    Все отлично! Спасибо!

    16 1月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Firat Ceylan,  Glocaltones
    機械翻訳の後編集英語 > ロシア語

    Thank you Yuliya!

    16 11月'18

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ベラルーシ
母国語
ロシア語
職歴
10 年 2 月
自分について
Опытный переводчик; гарантия соблюдения срока и высокого качества перевода

教育

Минский государственный лингвистический университет

  • 2014
  • ベラルーシ
  • 学士

職歴

Гильдия профессиональных переводчиков の Специалист-редактор
2014 から 現在
Республиканская научная медицинская библиотека の Переводчик 1 категории
2010 から 2014
Выполнение переводов медицинской, фармацевтической, публицистической тематик. Редактирование текстов диссертаций и аннотаций на русском и английском языках.

ポートフォリオ

Перевод юридической документации

  • 2017

サインアップして 表示する

文書Перевод юридической документации

Yuliya Voronkoさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。