<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease" /> <style type="text/css">body{display:none}</style>

Zhanna Limonova

  • 89% 品質
  • 100% 期限の遵守
  • 5.4百万 ワード 翻訳済
  • 1467 プロジェクト 完了済み

359 レビュー ベース

翻訳サービス

英語  — ロシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.252
    ワード当たり
テスト合格済
  • 適法 翻訳
Subject

契約とレポート 文書および証明書類 マーケティング、広告、PR 製品とカタログ 対応 経済学 適法

翻訳サービス

ロシア語 母国語  — 英語
サービス
  • 翻訳
    1.366
    ワード当たり
テスト合格済
  • 銀行業務と投資 翻訳
  • ウェブサイト 翻訳
  • 金融 翻訳
Subject

銀行業務と投資 会計 保険 薬剤学 医薬 金融 適法

レビュー · 175

  • ЕЦ
    Евгения Цыганцова,  Nowitex
    翻訳英語 > ロシア語

    Как всегда отлично и в срок.

    14 8月'18

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • ЕЦ
    Евгения Цыганцова,  Nowitex
    翻訳ロシア語 > 英語

    Молодец.

    14 8月'18

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • ЕЦ
    Евгения Цыганцова,  Nowitex
    翻訳ロシア語 > 英語

    Как всегда отлично.

    14 8月'18

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ロシア連邦, 19:07
母国語
ロシア語
Work Experience
18 年 7 月
自分について
Опытный переводчик. Высокая скорость печати повышает оперативность выполнения заказов. 

教育

Moscow State Linguistic University

  • 1999
  • ロシア連邦
  • 修士号
  • переводчик

Finance Academy

  • 2002
  • ロシア連邦
  • 学士
  • экономист

職歴

Бюро переводов "Ройд" の внештатный переводчик
2000 から 現在
пожалуйста, см. резюме

ポートフォリオ

Резюме_Лимонова_Жанна_рус

  • 2016

今すぐサインアップして 表示する

文書Резюме_Лимонова_Жанна_рус

Zhanna Limonovaさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。

または、使用するログイン