アケネオ統合

Akeneo アカウントにシームレスに接続して、コンテンツを Smartcat に自動的にプルし、翻訳時にプッシュバックします。

統合はどのように機能しますか?

統合により、ローカライズ可能とマークされたフィールドが Akeneo アカウントから Smartcat にプルされます。統合セットアップを完了すると、特定のエディターでのコンテンツの翻訳、翻訳者の割り当て、ワークフローの管理など、Smartcat のあらゆるツールを使用してローカリゼーション プロジェクトを管理できるようになります。

翻訳が完了したら、ボタンをクリックするかスケジュールに従って、翻訳されたフィールドを Akeneo にプッシュして戻すことができます。

統合を使用するにはどうすればよいですか?

1. Akeneo で、翻訳するフィールドをローカライズ可能としてマークします。

2. Smartcat で、Akeneo アカウント データを示す新しい統合を作成します。

3. 言語とワークフロー設定 (機械翻訳、人力翻訳、ハイブリッド翻訳など) を選択し、同期が完了するまで待ちます。

4. Smartcat を使用してコンテンツを翻訳します。

5.翻訳されたドキュメントをクリックして同期します。

統合は、翻訳が完了した後、または部分的に完了した場合でも、翻訳を自動的に差し戻すように設定することもできます。この機能は、機械と人間のハイブリッド ワークフローがあり、機械翻訳された資料にすぐにアクセスしたい場合に役立ちます。

統合の恩恵を受けるにはどうすればよいですか?

統合構成を完了すると、プロジェクトのニーズに合わせて Smartcat のすべてのツールと機能にアクセスできるようになります。

  • 製品データをダウンロード、アップロード、または翻訳者に送信する必要がないため、中断することなく製品データを翻訳できます。

  • ソース コンテンツが変更された場合、Smartcat は翻訳済みのセグメントと更新が必要なセグメントを自動的に識別します。

  • Smartcat の翻訳メモリと用語集機能を活用して、プロジェクトの翻訳の品質と一貫性を高め、繰り返し翻訳する費用を節約できます。

  • プロジェクトで Smartcat の機械翻訳機能を利用して、コンテンツの大まかな高速翻訳を生成したり、機械と人間のハイブリッドな翻訳ワークフローを設定したりできます。

  • Smartcat を使用すると、元のコンテンツを共有したり、別の場所で新しい翻訳者や翻訳会社を探したりすることなく、翻訳者をプロジェクトに直接招待できます。