• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Mila Tavrovska
Mila Tavrovska
場所
ウクライナ
自分について
Native in Russian & Ukrainian. Experience in technical, legal, medical, economics translation. Translation and editing of several IT books. Participation in volunteer projects as translator of medical records. Member of interdisciplinary association for language professionals Mediterranean Editors and Translators (MET). // Родные языки: русский и украинский. Опыт выполнения письменных переводов по технической, юридической, медицинской, экономической тематике. Перевод и редактирование перевода нескольких книг по IT тематике. Участие в волонтерских проектах в качестве переводчика медицинской документации. Член профессиональной ассоциации Mediterranean Editors and Translators (MET).
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
51 レビューに基づく
1.1百万ワード
348プロジェクト
3.085
1 ワード当たり
8:54 PM 現在オンライン
Olga Vilx
Olga Vilx
場所
ロシア連邦
翻訳
2.1百万ワード
141プロジェクト
3.636
1 ワード当たり
現在オンライン
Swietoslaw Jankowski
Swietoslaw Jankowski
場所
ポーランド, Катовице
自分について
Я имею сертификат о знании польского языка на уровне С2 и Карту Поляка. Знание польского, русского и украинского языков во всех областях на высоком уровне, а также других иностранных языков. Я принимал участие в различных образовательных проектах в Польше и России, а также проходил обучение в польских и российских вузах, где получил широкое гуманитарное образование. С 2008 года я профессионально занимаюсь письменными и устными переводами. В качестве устного переводчика я успешно сотрудничал с рядом клиентов, в том числе ИКЕА и X5-Group. Участвовал в переговорах при сделках с недвижимостью, на бизнес-переговорах по производству высокодисперсных порошков металлов, переводил на международных молодёжных форумах, сопровождал консультанта по логистике, а также работал устным переводчиком на фабрике по производству мебели, на фабрике «Тойота» и т.д. Предлагаю услуги по созданию субтитров (работал с программой SubtitleEdit), транскрипции и переводу аудио- и видеозаписей, письменному переводу.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
1.7百万ワード
79プロジェクト
4.849
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:21 時間前
Maxim Suprun
Maxim Suprun
場所
ウクライナ
自分について
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
88 レビューに基づく
1.5百万ワード
574プロジェクト
3.085
1 ワード当たり
8:54 PM 現在オンライン
Iryna Khramchenko
Iryna Khramchenko
場所
ウクライナ
自分について
My name is Iryna, and I am a native speaker of Ukrainian and Russian and fluent in English and German. What services I offer: Translation; Proofreading; Editing; Localization; Transcreation; Glossary preparation; LQA; Copywriting; Post editing machine translation. In what language pairs I work: En->Ru, En->Ua, Ge->Ru, Ge->Ua, Ru->Ua, Ua->Ru What specializations I work with: Technical (user guides, manuals, quick start guides, operation and maintenance guides to household appliances and professional equipment, furniture and consumer goods); Medical (manuals to medical devices, localization for medical devices, informed consent forms, patient questionnaires, leaflets and labels); Localization (website localization, UI localization); Marketing and advertising (press releases, corporate presentations, brand books, POS materials, marketing surveys, polls and questionnaires). Member of ATA and qualified member of ITI (assessed in English-Ukrainian translation)
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
29 レビューに基づく
788千ワード
190プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:24 時間前
Dmitro Shanovskiy
Dmitro Shanovskiy
場所
ウクライナ
自分について
Обширный опыт переводов на техническую и научную тематику, в частности, авиационные технологии(МоторСич), горнодобывающая промышленность, медтехника и фармакология(Кратия), как дипломированный специалист - юриспруденция и менеджмент. Обеспечиваю качественное выполнение как заданий в рамках широкораспостраненных языковых пар, так и некоторых более "экзотических" проектов с необходимостью взаимодействия нескольких лингвистов - нативных носителей нужных языков.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
17 レビューに基づく
483千ワード
52プロジェクト
1.696
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:2 日前
Oleksandra Krushinska
Oleksandra Krushinska
場所
ウクライナ
自分について
I have a degree as an Interpreter from German, and have been translating professionally since 2013. My native languages are Ukrainian and Russian. I speak German, English and Polish fluently. For the past two years, I have been working and studying in Austria and Poland, and that has helped me to master my German and Polish, respectively. I have experience translating texts with wide range of subjects, including, but not limited to, legal, technical, political and creative texts.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
13 レビューに基づく
153千ワード
62プロジェクト
2.424
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:4 日前
Vasily Petrov
Vasily Petrov
場所
ウクライナ
自分について
Люблю переводить. Занимаюсь этим давно и профессионально. Опыт позволяет браться за любые темы, но мои любимые - фондовый рынок, техника, путешествия. Знаю несколько языков. Большое значение придаю грамотности, нетерпимо отношусь к ошибкам.. Работаю каждый день, перевожу быстро. С удовольствием обсужу возможность постоянного сотрудничества.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
7 730ワード
3プロジェクト
3.085
1 ワード当たり
9:54 PM
Igor Suprunov
Igor Suprunov
場所
ウクライナ
自分について
I work at all stages: simple file compilation/DTP, translation, editing, proofreading, project management (possibly on the Smartcat platform). Mother tongues: Russian/Ukrainian. German C1 (long years of study + internship in Germany/Switzerland + certificates (see below)). I use Xbench for quality control. I work with almost all CAT-tools: Trados, Transit, Passolo, MemoQ, etc. I am very careful with every comma. I understand the importance of tags in the text. I meet the deadline and submit high quality projects! Работаю на всех этапах: простая сверстка/подверстка, перевод, редактура, корректура, ведение проектов (возможно в Smartcat). Родные языки: украинский/русский. Немецкий C1 (долгие годы изучения + обучение в Швейцарии и Германии + сертификаты (см. ниже)). Контроль качества — Xbench. Работаю во всех CAT-tools: Trados, Transit, Across, Memsource, TWS и т. д. Внимательно отношусь к каждой запятой. Понимаю важность тегов, терминологии и единства TM. Работы — качественно и в срок!
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
539千ワード
103プロジェクト
3.054
1 ワード当たり
9:54 PM 最終閲覧:12 分前
Olga Ishchenko
Olga Ishchenko
場所
ウクライナ
自分について
Ответственность, пунктуальность, исполнительность, желание развиваться.
翻訳
103千ワード
48プロジェクト
1.027
1 ワード当たり
最終閲覧:6 時間前
Drogovoz Anna
Drogovoz Anna
場所
ウクライナ
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
137千ワード
11プロジェクト
1.527
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:25 時間前
Darya Klimova
Darya Klimova
場所
ウクライナ
自分について
Я - переводчик по образованию, филолог по призванию и специалист по маркетиновым коммуникациям в душе. Работать по специальности начала ещё в университете, в креативной лаборатории, занималась локализацией англоязычной и украиноязычной версий сайта университета. Затем выиграла стажировку в компании Microsoft Ukraine в отделе маркетинга, где отвечала за локализацию (перевод, вычитка, корректура, редактура) брошюр и листовок по продуктам. Затем более 6 лет проработала в компании-лидере энергетической отрасли Украины, с переводами работала ежедневно, специализация в основном, энергетика, уголь, электроэнергия, маркетинг, внешние и внутренние коммуникации, международные связи, дипломатия, военная тематика. Сейчас я - фрилансер-переводчик. Мой опыт подтверждает, что я могу качественно перевести стандартные документы, худож. прозу, поэзию, ИТ, телеком-ции, энергетика, биогеография, геология, маркетинг, PR, туризм, бизнес, искусство и любые другие тексты, которые вы пожелаете перевести.
翻訳
261千ワード
12プロジェクト
3.223
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:35 時間前
Roman Nikulin
Roman Nikulin
場所
ウクライナ
自分について
Профессиональный переводчик английского/немецкого/русского/украинского языков. С 2011 года я перевел тысячи слов и огромное количество текстов разнообразной тематики. Среди моих клиентов есть как частные лица, так и крупные национальные и международные компании. Я также имею опыт работы с государственными органами.
翻訳
148千ワード
15プロジェクト
3.085
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:3 日前
Kolotova Natalia
Kolotova Natalia
場所
ウクライナ
自分について
dedicated professional with extensive experience of translation
翻訳
818千ワード
13プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
7:54 PM 最終閲覧:2 日前
Oksana Likholit
Oksana Likholit
場所
ウクライナ
翻訳
75千ワード
15プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:4 日前
Inna Plygach
Inna Plygach
翻訳
60千ワード
18プロジェクト
12.121
1 ワード当たり
最終閲覧:5 日前
Tatyana Ushakova
Tatyana Ushakova
場所
ウクライナ
自分について
Я специализируюсь на переводе технических текстов, медицины, фармацевтики, а также веб-сайтов.
翻訳
275千ワード
7プロジェクト
1.873
1 ワード当たり
4:54 PM 最終閲覧:27 時間前
Taras Tyshkevych
Taras Tyshkevych
場所
ウクライナ
自分について
Hauptberuflich bin ich als Maschineningenieur tätig (Schwerpunkt Hebemaschinen, Stahlkonstruktionen). Fast 20-jährige Erfahrung als nebenberuflicher Übersetzer Ich habe die verschiedensten Dokumente übersetzt: technische, juristische, medizinische, persönliche etc. Ich bin verantwortlich und pünktlich. Fertigkeiten: • Erfahrener PC-Benutzer: MS Office, AutoCAD, SolidWorks (3D-Projektieren), PhotoShop, Internet etc. • CAT-Tools: SDL Trados Studio, SmartCAT
翻訳
44千ワード
20プロジェクト
2.204
1 ワード当たり
8:54 PM
Viktoriya Volos
Viktoriya Volos
場所
ウクライナ
自分について
с 2002 года - штатный переводчик в бюро, с 2008 года - штатный переводчик в своем бюро, работаю с европейскими компаниями, не многими, но стабильно)
翻訳
505千ワード
6.197
1 ワード当たり
7:54 PM 現在オンライン
Olesya Vydruchenko
Olesya Vydruchenko
場所
ウクライナ
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
345千ワード
1プロジェクト
2.424
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:4 日前
Mariya Sidorova
Mariya Sidorova
場所
ウクライナ
自分について
Обучение в немецком ВУЗе, уровень немецкого языка - С2
翻訳
19.1千ワード
0.146
1 ワード当たり
9:54 PM 最終閲覧:3 時間前
Tatyana Pavlenko
Tatyana Pavlenko
場所
ウクライナ
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
36千ワード
4プロジェクト
1.696
1 ワード当たり
9:54 PM
Shechenev Oleg
Shechenev Oleg
場所
ウクライナ
自分について
Профессионально занимаюсь переводами с немецкого на русский и украинский языки, сотрудничаю с бюро переводов. Работаю в программах Trados Studio 2011, Transit NXT, memoQ. Дневная производительность 5-8 стр./день, 5 дней в неделю, возможна работа в выходные и праздничные дни.
翻訳
156千ワード
2プロジェクト
3.085
1 ワード当たり
Olha Shvayka
Olha Shvayka
場所
ウクライナ
翻訳
165千ワード
1プロジェクト
1.785
1 ワード当たり
Darina Gramm
Darina Gramm
場所
ウクライナ
翻訳
17.9千ワード
1.873
1 ワード当たり
Katerina Serbina
Katerina Serbina
場所
ウクライナ
自分について
Основные языковые пары: украинский ↔ русский; украинский ↔ английский: русский ↔ английский; Дополнительные языковые пары (общая тематика): испанский → украинский, русский, английский; немецкий → украинский, русский, английский;
翻訳
366千ワード
2プロジェクト
2.645
1 ワード当たり
8:54 PM
Switlana Hyzhko
Switlana Hyzhko
場所
ウクライナ
自分について
Закончила педагогический университет с красным дипломом, специальность 035 Филология (немецкий, английский). Преподаватель немецкого в ВГПУ. Имеется опыт преподавания немецкого в частных школах иностранных языков "VLS" и "Imenglish". Провожу индивидуальные занятия по изучению немецкого языка разных уровней сложности (А1-C1).
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
11.1千ワード
7プロジェクト
4.849
1 ワード当たり
Anastasiya Lipar
Anastasiya Lipar
場所
ウクライナ
翻訳
12.5千ワード
1.873
1 ワード当たり
8:54 PM
Yana Pastukhova
Yana Pastukhova
場所
ウクライナ
翻訳
14.2千ワード
4プロジェクト
0.136
1 ワード当たり
Olga Kanonik
Olga Kanonik
場所
ウクライナ
翻訳
202千ワード
7プロジェクト
0.509
1 ワード当たり
Vania Beskorovany
Vania Beskorovany
場所
ウクライナ
翻訳
37千ワード
0.128
1 ワード当たり
8:54 PM
Denys Moskalenko
Denys Moskalenko
場所
ウクライナ
自分について
Дипломированный переводчик английского и немецкого языков. Занимаюсь переводом технической, медицинской, юридической документацией. Кроме этого осуществляю перевод текстов общей тематики, веб-контента, статей для блогов.
翻訳
283千ワード
2.424
1 ワード当たり
8:54 PM
Lidiia Bocharova
Lidiia Bocharova
場所
ドイツ, Гейдельберг
翻訳
26千ワード
2.727
1 ワード当たり
Tanja Pysanjuk
Tanja Pysanjuk
場所
ウクライナ
翻訳
10.1千ワード
0.114
1 ワード当たり
8:54 PM
Yuriy Efremov
Yuriy Efremov
場所
ウクライナ
翻訳
22千ワード
6.061
1 ワード当たり
8:54 PM
Na Ta
Na Ta
場所
ウクライナ
自分について
Увлекаясь изучением иностранных языков, хобби переросло в нечто большее и стало профессиональной частью моей переводческой жизни. Различные виды переводов всегда к слову определенный вызов переводчику и лингвисту. С каждым днем делаю шаги к желаемому и это приносит результат!
翻訳
12.6千ワード
2.678
1 ワード当たり
6:54 AM
Dmitro Kovtun
Dmitro Kovtun
場所
ウクライナ
自分について
Навчаюсь в Черкаському державному технологічному університеті на факультеті гуманітарних технологій , спеціальність романо-германською філології , люблю спілкуватися з носіями англійської та німецьких мов.
翻訳
4 862ワード
0.13
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:3 日前
Angelika Gavrilenko
Angelika Gavrilenko
場所
ウクライナ
自分について
переводчик-студент с хорошими знаниями немецкого и английского языка и навыками в переводе
翻訳
5 453ワード
2プロジェクト
2.094
1 ワード当たり
7:54 PM
Vladimir Zamotaylo
Vladimir Zamotaylo
場所
ウクライナ
自分について
Являюсь студентом магистратуры Института Международных отношений КНУ имени Тараса Шевченко, специальность Международная коммуникация
翻訳
3 829ワード
3プロジェクト
0.509
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:2 日前
Vlad Chernyshov
Vlad Chernyshov
場所
ウクライナ
自分について
I'm just a regular everyday normal translator
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
2 651ワード
9プロジェクト
2.755
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:24 時間前
Olesia Nasonenko
Olesia Nasonenko
場所
ウクライナ
翻訳
3 528ワード
4プロジェクト
1.785
1 ワード当たり
8:54 PM 最終閲覧:30 時間前
Maryna Kofiel
Maryna Kofiel
場所
ウクライナ
翻訳
5 980ワード
1.873
1 ワード当たり
Nataliia Diachenko
Nataliia Diachenko
場所
ポーランド, Szczecin
自分について
I am a professional English and German translator. I was born in Ukraine and I`m bilingual, my native languages are Russian and Ukrainian. I got my Bachelor degree at National Taras Shevchenko University in Kiev in German and English translation. I have been working as a translator since 2015. I have a big experience in translation of articles, surveys, news, websites, bachelor and master research papers, presentations, user manuals. instructions, correspondence. On my previous positions as a translator I worked with such subject matters as IT, marketing, business, games, law, philosophy, general topics in news and other. I have also a big experience in communicating with English and German speaking clients. For almost 3 years I live in Poland and have a big experience in using Polish language for my every day life.
翻訳
24千ワード
1.188
1 ワード当たり
Anastasiia Kravchenko
Anastasiia Kravchenko
場所
ウクライナ
自分について
Кравченко Анастасія, студентка. Навчаюся в інституті іноземної філології Житомирського державного університету. Закінчую 4 курс. Спеціальність - германські мови та література(переклад включно). Пройшла перекладацьку практику по спеціальності та маю досвід перекладу.
翻訳
4 357ワード
1.873
1 ワード当たり
Tanya Plisak
Tanya Plisak
場所
ウクライナ
自分について
На данный момент я заканчиваю учебу на филолога (а также переводчика с немецкого и английского), к сожалению, практики еще не имею, но очень хочу набраться опыта.
翻訳
10.6千ワード
2.094
1 ワード当たり
Andrei Ostapiuk
Andrei Ostapiuk
場所
ウクライナ
翻訳
360千ワード
6.061
1 ワード当たり
7:54 PM
Svitlana N
Svitlana N
場所
ウクライナ
翻訳
5 908ワード
2.107
1 ワード当たり
Anastasiya Timchenko
Anastasiya Timchenko
場所
ウクライナ
翻訳
4 139ワード
1.873
1 ワード当たり
Oleg Bezushenko
Oleg Bezushenko
場所
ウクライナ
自分について
Ответственный подход к выполнению работы. Выполнение переводов на любую тематику, любой сложности. Мой девиз: "Qualitatis labôris primus omnium est!" ("Качество работы - прежде всего!")
翻訳
5 833ワード
2プロジェクト
1.339
1 ワード当たり
8:54 PM
Nikolay Trokhymchuk
Nikolay Trokhymchuk
場所
ウクライナ
自分について
Учусь на 3 курсе ЖДУ специальность перевод. Знаю немецкий на уровне В2. Несколько раз был в Германии, имел возможность общение с носителями языка. Буду очень рад работать с вами.
翻訳
5 307ワード
0.848
1 ワード当たり
8:54 PM
フィルター
1ワードあたりのレート