• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Ale Feris

100% 品質
100% 締切期限の遵守

1 レビュー ベース

13.5千 ワード
1 プロジェクト

Ale Ferisさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(英国)
  • 英語(米国)
  • 英語(オーストラリア)
フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
  • フランス語(カナダ)
サービス
  • 翻訳
    1.205 ワード
    当たり
分野

芸術および文化 生物学 経済学 一般口座 ITおよびテレコム 地理学 工業

翻訳サービス

ポルトガル語  —
  • ポルトガル語(ブラジル)
  • ポルトガル語(ポルトガル)
フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
  • フランス語(カナダ)
サービス
  • 翻訳
    1.205 ワード
    当たり
  • 校正
    1.205 ワード
    当たり

翻訳サービス

ロシア語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
  • フランス語(カナダ)
サービス
  • 翻訳
    1.205 ワード
    当たり

翻訳サービス

スペイン語  —
  • スペイン語(スペイン)
  • スペイン語(メキシコ)
  • スペイン語(アルゼンチン)
フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
  • フランス語(カナダ)
サービス

翻訳サービス

イタリア語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
  • フランス語(カナダ)
サービス
  • 校正
    1.205 ワード
    当たり

翻訳サービス

アラビア語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
  • フランス語(カナダ)
サービス
  • 翻訳
    1.205 ワード
    当たり

レビュー · 1

  • ИГ
    Ирина Грищенко,  Бюро Переводов "EasyLing"
    翻訳ロシア語 > ポルトガル語

    16 7月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ロシア連邦, 06:15
母国語
フランス語
職歴
6 年 6 月
自分について
 am a freelance translator  providing French and Portuguese translation services since 2014. I’ve spent a few years learning the ropes in a localization company before becoming independent.
My experience spans over more than a dozen industries and well over a hundred clients. I can adapt my style and tone to your specific needs, so you can benefit from the best localization experience possible.

教育

Ргрту

  • 2008
  • ロシア連邦
  • 学士

Бащгу

  • 2017
  • ロシア連邦
  • 学士

職歴

Atlantis の перерводчик translator
2017 から 現在
ABBY の переводчик translator
2016 から 現在
переводчик
Transeurope の переводчик translator
2017 から 2019
БГУ の переводчик translator
2017 から 2019

ポートフォリオ

Башкирский Государственный Университет (БГУ) Факультет ФРГФ - Бакалавр Филолог

  • 2017

サインアップして 表示する

文書Башкирский Государственный Университет (БГУ) Факультет ФРГФ - Бакалавр Филолог