Editor's Feedback: manager was left untranslated, fixed to "responsable". A handful of segment did not read like natural french but like machine translation so I reworded them
Editor's Feedback: Unjustified use of capital letters in a lot of sentences.Few corrections.
Editor's Feedback: Word for word translation, resulting in very poor style, difficulting the understanding of the text. Survey name did not match the TM.
I am an independent translator of Turkish origin born in France. So, my mother tongues are French and Turkish, and my English level is very good. My translation languages are Eng and Tr to Fr I do not use an assisted translation program. I work with the manual method, I prefer, but it does not bother me to translate about 2000 words a day, sometimes more, sometimes less, it goes away from the content of the text. I work at home so am always av...