• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Quynh Pham

100% 品質
100% 締切期限の遵守

11 レビュー ベース

163千 ワード
39 プロジェクト

Quynh Phamさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

ベトナム語 母国語  — 英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
サービス
  • 翻訳
    1.194 ワード
    当たり
  • 編集
    0.651 ワード
    当たり
  • 校正
    0.326 ワード
    当たり
分野

農業 芸術および文化 ビジネス 建設 文書および証明書類 教育 エネルギー

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
ベトナム語 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.194 ワード
    当たり
  • 編集
    0.651 ワード
    当たり
  • 校正
    0.326 ワード
    当たり
分野

農業 年次報告 芸術および文化 ビジネス 建設 契約とレポート 通信

関連サービス

ベトナム語 母国語  — 英語
  • 英語(米国)
  • 英語(オーストラリア)
  • 英語(英国)
サービス

関連サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
ベトナム語 母国語
サービス

関連サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
  • 英語(カナダ)
英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
  • 英語(オーストラリア)
  • 英語(カナダ)
サービス

レビュー · 11

  • DS
    Darya Steel,  Digital Pill Games
    翻訳英語 > ベトナム語
    ゲーム産業 フィクション

    28 7月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • DS
    Darya Steel,  Digital Pill Games
    翻訳英語 > ベトナム語
    ゲーム産業 フィクション

    29 5月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • DS
    Darya Steel,  Digital Pill Games
    翻訳英語 > ベトナム語
    ゲーム産業 フィクション

    24 4月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ベトナム, Hanoi, 13:25
母国語
ベトナム語
職歴
7 年 7 月
自分について
Experienced translator and interpreter looking for new opportunities

教育

University of Huddersfield

  • 2015
  • イギリス連合王国
  • 学士
  • Animation & Motion Graphics

職歴

Vietnam Rural Industries Research and Development Institute の Design and Communication Officer
2015 から 2020
- Translate and interpret from English to Vietnamese and vice versa in various formal and informal settings; - Comprise, select and write bilingual contents for packaging, poster, leaflet designs; - Design product packaging, leaflet, backdrop, and standee for prints as well as digital designs for web and social media; - Create and edit slideshows and videos recording events; - Manage a small stall at handicraft center and at trade fairs when required, targeting mainly tourists with duties includ
DA Languages の Freelance Interpreter
2013 から 2015
Completed in-person and telephone interpreting assignments for medical and legal consulting sessions
Word Works Media の Freelance Translator
2014 から 2014
Provided time coding and translation for coffee documentary raw video
Oliver Grange の Freelance Interpreter
2012 から 2014
Completed in-person and telephone interpreting assignments for medical and legal consulting sessions
Language Services Associates の Freelance Interpreter
2012 から 2012
Completed in-person and telephone interpreting assignments for medical and legal consulting sessions

ポートフォリオ

Success story from orange in Con Cuong District (VI-EN)

  • 2017

サインアップして 表示する

文書Success story from orange in Con Cuong District (VI-EN)