• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

SERGIO MARTINEZ

936千 ワード

SERGIO MARTINEZさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
スペイン語
  • スペイン語(メキシコ) 母国語
サービス
分野

航空宇宙産業 生物学 バイオ 自動車業界 ビジネス 化学 企業の社会的責任

翻訳サービス

フランス語  —
  • フランス語(ベルギー)
スペイン語
  • スペイン語(メキシコ) 母国語
サービス
分野

一般口座 歴史 工業 法律 言語学 マニュアル類 マーケティング、広告、PR

関連サービス

英語  —
  • 英語(米国)
スペイン語
  • スペイン語(メキシコ) 母国語
サービス

個人詳細情報

場所
メキシコ, MEXICO CITY, 13:24
母国語
スペイン語(メキシコ)
職歴
23 年 7 月
自分について
Freelance Spanish-English-French conference interpreter and translator within a considerable number of fields of expertise such as export controls, nuclear, law enforcement, diplomacy, technical, vehicle manufacturing, aviation, pharmaceutical, oil, legal, finance, accounting, gender equity, human rights, filmmaking, among many others. On-site interpreter in quality, ISO, FCPA and financial audits; industrial production and vehicle assembly lines...

教育

iNSTITUTO SUPERIOR DE INTÉRPRETES Y TRADUCTORES

  • 1999
  • メキシコ
  • 学士
  • INTERPRETATION

職歴

ConagraFoods の Translator - Legal Department
2004 から 現在
Translation service provider for the legal department.
Renault Trucks の Interpreter and Translator
2006 から 2009
FR-SPA: Translation of Technical and Legal Documentation, Manuals and Production Materials. In-house Onsite Interpretation for Mexico City Subway trains maintenance campaign.
VOLVO BUS の INTERPRETER AND TRANSLATOR
1999 から 2005
ENG-SPA: Translation of Technical Documentation, Manuals, Warranties and Training Materials. Interpretation for the Aftermarket Service and Technical Training Departments in Mexico and Sweden.

ポートフォリオ

Título Profesional

  • 2006

サインアップして 表示する

文書Título Profesional