• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Ye-jin KIM

114千 ワード
1 プロジェクト

Ye-jin KIMさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
韓国語 母国語
サービス
分野

芸術および文化 ビジネス 文書および証明書類 一般口座 歴史 マニュアル類 マーケティング、広告、PR

個人詳細情報

場所
韓国, Seoul, 05:56
母国語
韓国語
職歴
2 年 7 月
自分について
I am an English-Korean translator & Editor with many experiences in translation, editing, and writing for 10 years.  I do accurate, meticulous, and sense-for-sense translation as a native Korean. Meanwhile, I have been dealing with various types of text, from news brief and magazine article to scholarly book. My specialties are History, Liberal arts, Social science.

教育

Sungshin Women's University

  • 2007
  • 韓国
  • 学士
  • History

職歴

Inmul kwa Sasang (magazine) の Editor
2016 から 2018
Editorial staff of the monthly magazine. Review and proofreading articles. Writing a press release, book review, and blog articles. Making SNS contents such as card-news.
Planetmedia Publishing Co. の Managing editor
2010 から 2015
Translation some parts of the book from English to Korean. Revision of Korean translation of foreign books. Editing the books mostly about Social science and Military history. Management of the whole editorial process from planning to book publication. Review and proofreading a manuscript. Writing a press release and promotional article. Making E-book.
Hyungseul Publishing Group の Editor
2006 から 2009
Editing academic books and textbook. (August 2007 - April 2009) Editing children's books as a junior editor. (December 2006 - August 2007)

ポートフォリオ

Translation sample (Marketing)

  • 2019

サインアップして 表示する

文書Translation sample (Marketing)

Translation sample (Military)

  • 2018

サインアップして 表示する

文書Translation sample (Military)